Rubrica a cura del Centro Studi Piemontesi
Fardel può essere tradotto in diversi modi a seconda del contesto. Intanto è il “corredo” da sposa, un tempo ogni donna si preparava il Fardel/Corredo.
Ma significa anche: fardello, fagotto, bagaglio, preoccupazione: fé fardel, vale per far fagotto, andarsene. Porté un fardel vuol dire avere un peso, una preoccupazione. Varianti: fardò, fardlagi. Etimo interssante: citiamo dal Repertorio Etimologico Piemontese REP: “L’etimo è il latino medievale Fardĕllum…., a sua volta dall’arabo Farda….”.
Leggi qui le ultime notizie: IL TORINESE